NGETTEXT("1") manual page
Table of Contents
ngettext - translate message and choose plural form
ngettext
[OPTION] [TEXTDOMAIN] MSGID MSGID-PLURAL COUNT
The ngettext
program translates a natural language message into the user’s language,
by looking up the translation in a message catalog, and chooses the appropriate
plural form, which depends on the number COUNT and the language of the
message catalog where the translation was found.
Display native language
translation of a textual message whose grammatical form depends on a number.
- -d, --domain=TEXTDOMAIN
- retrieve translated message from TEXTDOMAIN
- -e
- enable
expansion of some escape sequences
- -E
- (ignored for compatibility)
- -h, --help
- display this help and exit
- -V, --version
- display version information and exit
- [TEXTDOMAIN]
- retrieve translated message from TEXTDOMAIN
- MSGID MSGID-PLURAL
- translate MSGID (singular) / MSGID-PLURAL (plural)
- COUNT
- choose singular/plural
form based on this value
If the TEXTDOMAIN parameter is not given, the
domain is determined from the environment variable TEXTDOMAIN. If the message
catalog is not found in the regular directory, another location can be
specified with the environment variable TEXTDOMAINDIR. Standard search directory:
/usr/share/locale
Written by Ulrich Drepper.
Report
bugs to <bug-gnu-gettext@gnu.org>.
Copyright © 1995-1997, 2000-2007 Free
Software Foundation, Inc. License GPLv3+: GNU GPL version 3 or later <http://gnu.org/licenses/gpl.html
>
This is free software: you are free to change and redistribute it. There
is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.
The full documentation
for ngettext is maintained as a Texinfo manual. If the info and ngettext
programs are properly installed at your site, the command
- info ngettext
should give you access to the complete manual.
Table of Contents